Què Significa L'expressió "inici De Problemes"?

Taula de continguts:

Què Significa L'expressió "inici De Problemes"?
Què Significa L'expressió "inici De Problemes"?

Vídeo: Què Significa L'expressió "inici De Problemes"?

Vídeo: Què Significa L'expressió
Vídeo: ¿Qué es la hipertensión? 2024, De novembre
Anonim

"El gran problema és el principi" - una de les dites habituals de la llengua russa. Un parlant nadiu comprendrà tot el que passa, mentre que un estranger només veurà en aquest refrany un conjunt de paraules.

Què significa l’expressió
Què significa l’expressió

El coneixement de les dites i el seu ús adequat no només decora la parla, sinó que també fa referència als orígens de la llengua i a la història del nostre propi poble.

Què és un "problema imprevist"

Si la paraula "problema" és comprensible fins i tot per a un nen petit, aleshores la paraula "imprevist" i, a més, la combinació "problema imprevist" requereix aclariments.

"Dashing" en aquest context és una forma breu de l'adjectiu "dashing". Segons el diccionari de V. Dahl, la paraula "corrent" té diversos significats, a més, diametralment oposats. Resistent: valent, agafador, alegre, àgil, dandy, atrevit, alegre, valent i decisiu, i, d'altra banda, malvat, despectiu, venjatiu, astut.

Els proverbis del poble rus, a més de generalitzar l’experiència pràctica, també expressen estat d’ànim. "Dashing trouble" no es troba només en l'expressió en estudi. És un problema enorme embolicar els terres de l’abric i després va anar; molestos problemes per adquirir un caftan, però a casa es pot cosir una camisa; molestos problemes per adquirir pa, però amb el pa es pot viure com una paella; és difícil morir i després seran enterrats; una comparació de l’ús de les unitats fraseològiques en totes aquestes expressions ens permet concloure sobre una actitud còmica i despectiva del problema plantejat a la segona part de la frase.

No cal que tingueu un estil lingüístic per rastrejar la connexió entre l'expressió "dashing" i "dashing". "Zalyvatsky": impertinent, alegre, atrevit. En el context de l'expressió persistent "dashing trouble", es pot veure l'ombra d'una actitud descarada davant del problema, un tret de caràcter típicament rus.

L'origen i el significat de l'expressió "el problema és el començament"

L'expressió "el problema és el principi" mostra la dependència del significat de l'estrès semàntic. L’acadèmic Likhachev atribueix l’origen de la unitat fraseològica a Pere I en la forma de l’afirmació: “És difícil que el primer cérvol es precipiti al foc, la resta hi seran tots”. En aquest context, s'utilitza "dashing trouble" en el seu significat directe de "terrible problema", que és anàloga a l'expressió menys expressiva "l'ungla està atrapada: es perd tot l'ocell". Aquí l’èmfasi semàntic recau en la paraula "problema" i en la seva definició - "corrent". De fet, serà un desastre si no es té en compte el començament de l’acció. Les conseqüències d’un acte mal considerat poden ser terribles.

Però si comparem l’expressió amb unitats fraseològiques similars en altres idiomes, el color emocional canvia. En llatí - Omne initium difficile - sempre és difícil començar. A les llengües eslaves - croata počeo je pola učinjeno, búlgar "zapochna e half svrshena", serbi "pocheo јe ambassador's sex" - una traducció aproximada de totes les expressions - "començat - mig fet". I també a la "estimada iniciativa" ucraïnesa - "el començament és més car".

És a dir, si comparem totes les unitats fraseològiques de les llengües eslaves, és evident que l’inici del cas té un paper decisiu per assolir un objectiu comú. En l'equivalent rus, les tres paraules porten la mateixa càrrega semàntica i es pronuncien amb més freqüència amb un trabuc, com una mena d'encanteri. Però el significat original és que el més important de qualsevol empresa és decidir-ne. I el fraseologisme clau "problemes" és una característica d'un enfocament purament rus per resoldre qualsevol problema. La dita vol dir que és difícil iniciar qualsevol negoci i que serà més fàcil.

Recomanat: